mercredi 2 décembre 2020

Prologue second – Cri/Baiser d’Avalon à Brunehilde Caffiaux.

 


 

Les Nouveaux Chants du Mabinogi
- Seconde saison -
 de Christian-Edziré Déquesnes  
                                                                             
Je tiens à m’expliquer sur l’ensemble des notes à la suite des Chants. Elles viennent directement en « illustrations », nous dirons complèmentaires, du Chant 27 qui s’adressent aux Khonorins mais aussi elles valent pour tout l’ouvrage. Moi-même, je suis, un Khonorins et j’ai beaucoup découvert, appris en composant ce livre. Nous sommes tous des Khonorins car nul ne peut prétendre tout connaître mais ce n’est pas grave si humblement nous savons le reconnaître. Par contre il est particulièrement fâcheux si à l’inverse on adopte la posture de celle ou celui qui saurait tout et qu’il n’y aurait plus rien à apprendre... Pourtant des cas de figures de ce type, dans tous les domaines, nous en croisons de plus en plus souvent.
Certains à la lecture de certaines notes penserons qu’il y a moquerie, loin de moi cette idée car il s’agit juste, avec humour parfois je le reconnais, d’offrir de permettre à certains lecteurs une seconde lecture de ce livre ou juste de certains passages, à eux d’en décider. 
 

Prologue secondCri/Baiser d’Avalon

À Brunehilde Caffiaux.

 

Trop de trahisons se récitent certaines nuits s’installe sur nos

Peaux solitaires ; alors on se surprend à écrire du blues.

Détergents des chorus cuivrés d’après visions frémissantes sur des      

Pierres tombales qu’on ne visite bientôt plus. Souvenez-vous !          

Ferrailles aiguisées en boucles muettes - Emails engorgés de sangs -             

Je suis « être » dans le CRI/baiser d’Avalon, par                                              

La beauté de l’Absente. Et voilà notre bras nu.                                          

Barbelé autour de nos sexes ; interdits sur les os blanchis                       

De nos cadavres déjà présents. Puis le vide. Où se                                     

Niche la poésie ? Rie Myfanwy. - I LOVE YOU BY SKY -                

L’énoncé d’une vie est la mort qui approche.                                                   

Le fils des terrils décapités avec Blodwen nue… pleure dans                                     

Le contre-jour de la lettre à l’amour meurtri.                                                       

Quels sont vos pauvres combats ? Désirs – plaisir – chorus de jazz’s

 

Cuivrés frémissants comme ventres et spasmes ; dégueulis. Le souffle de                                                                                                                                                                                                                                         L’absente tourne autour de nous avec moi pour toi                                            

Et l’effleurement sur nos lèvres du baiser de Myfanwy.

 

en vers arithmonynes de 10

Notes

Avalon : ou aussi Anwynn, c’est les noms utilisés pour désigner l’autre monde en gallois. Il s’agit d’une île remplie de pommiers. Le Roi Arthur mortellement blessé, y fut emmené par trois femmes mystérieuses dans une barque noire, après la terrible bataille contre l’armée de Mordred. Le Roi non-mort est censé revenir d’Avalon pour mener la population celte opprimée à la victoire contre les Anglo-Saxons puis contre les Normands. D’après une version du mythe, Excalibur y fut forgée.

MyFanwy : Princesse réputée pour sa grande beauté tout au long de Powys au Pays de Galles. Elle est fière des regards que l’on lui porte mais désire que ses nombreux prétendants proclament ses charmes dans une chanson pour choisir l’élue de son cœur. Aucun n’est en mesure de composer une chanson à la mesure de son apparence. Elle les rejette tous. Cependant apparait un pauvre barde Hywel ap Einion et en son château, il chante pour elle. Elle est captivée et déclare qu’elle n’en aimera aucun autre. Hywel ap Einion croit à son amour. Mais espoirs et rêves sont anéantis quand un homme riche se présente à MyFanwy qui rejette alors Hywel ap Einion qui pars errer alors les forêts de Difrdwy et récite un poème triste à son amour non partagé.

I Love Your By Sky : En anglais signifie : Je t’aime par le ciel.



 

 

 

 

 

 

 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire